|
|
|
||
|
|
改めまして、自己紹介させて頂きます。アウン・チョー・モーと申します。何卒宜しくお願い申し上げます。ミャンマーには日本のように名字はありません。ただの名前だけを付けます。付け方は生まれた曜日によって付けられます。従って、日曜日に誕生した私の名前では日曜日に関係あるアルファベット(ア)をベースにして始めにアウンと名付けられました。それで、曜日によって気質がそれぞれ違います。日曜日に誕生した私の気質は欲深いです。 私は出身も生れ育ちも同じで、本当にちゃきちゃきのヤンゴンっ子です。兄弟5人おり、ちょうど真ん中です。上は姉2人と下は弟2人で、長男だし大黒柱であり、荷が重いです。家族の中で皆と違って肌黒い方で、子供の頃は近所の人々にゴミ捨て場から拾った子(日本では橋の下から拾った子)とよく冗談言われてよく泣きました。自分が肌黒いどころが、肌白人が好きなんて当然だろうか分りませんが、家内は肌白いです。去年の12月25日・クリスマスに結婚(恋愛結婚)して、まだ5ヶ月で共働きの生活を送っております。 私はヤンゴン大学で物理学を卒業しました。現在やっているガイドの仕事とは全然関係なかったです。高校卒業後1年経ってから日本語を習い始めました。習ったきっかけは特になかったです。最初は英語を習いました。英語クラスの隣りに日本語クラスがあり、日本語勉強の声が耳に入って簡単そうなので、同時に日本語も勉強する事にしました。ところが、英語のクラスに発音の記号を教えている最中に日本語のクラスに外来語を教えられ、込み入って困りました。あの~『虻蜂取らず・二兎を追う者は一兎をも得ず』の言葉のように同時に二つの言語を習おうとすれば、両方とも成功しない事を気づき、英語を止めて日本語だけを習い続けました。日本語ってミャンマー語と文法的によく似ているから習い始めは簡単ですが、実は非常に難しい言語であります。例えば漢字の読み方(音訓読み)、言葉の使い方、丁寧語・尊敬語・謙譲語が本当に難しいですが、私にとってはとても面白い外国語であります。
日本語を習ってある程度喋るように成り、『習うより慣れよ』の言葉通り和食の店に約3年間働きました。その後、ガイドの資格を取って現在のGTS旅行会社に就職してガイドとして勤めております。まだまだ未熟者でありますが、将来は優秀なガイドに成り、日本とミャンマーの架け橋に成りたいと思っております。
|
Global Travel Service Co., Ltd. (ミャンマートラベル)No. 206/207, 2nd Floor, Olympic Tower, Corner of
Mahabandoola Rd & Bo Aung Kyaw St, Kyauk-ta-da TownshipYangon, Myanmar.
Tel: (+951) 392537, 243123, 706363 Fax: (+951) 392653, 249609 |
|
|
Web Developer: Myanmars.NET, Yangon, Myanmar. © Copyright 2008 by Global Travel Service Co., Ltd. |